Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Suec - Words
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Words
Text
Enviat per
litenflikka
Idioma orígen: Anglès Traduït per
iepurica
Without me, not a happy life. Love hurts and it is not true. Only empty words.
Títol
Ord
Traducció
Suec
Traduït per
hencom999
Idioma destí: Suec
Utan mig, inget lyckligt liv. Kärlek gör ont och den är inte sann. Bara tomma ord.
Notes sobre la traducció
Höll mig till källtexten
Trots visa brister
Darrera validació o edició per
pias
- 19 Febrer 2008 09:21
Darrer missatge
Autor
Missatge
18 Febrer 2008 18:57
pias
Nombre de missatges: 8113
Hej hencom999,
skulle vilja ändra "bra" till "lyckligt", ok?
Annars så ser det bra ut.