Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Σουηδικά - Words
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Words
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
litenflikka
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από
iepurica
Without me, not a happy life. Love hurts and it is not true. Only empty words.
τίτλος
Ord
Μετάφραση
Σουηδικά
Μεταφράστηκε από
hencom999
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
Utan mig, inget lyckligt liv. Kärlek gör ont och den är inte sann. Bara tomma ord.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Höll mig till källtexten
Trots visa brister
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
pias
- 19 Φεβρουάριος 2008 09:21
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
18 Φεβρουάριος 2008 18:57
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8114
Hej hencom999,
skulle vilja ändra "bra" till "lyckligt", ok?
Annars så ser det bra ut.