Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglèsFrancès

Categoria Explicacions - Diversió / Viatge

Títol
Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...
Text
Enviat per duke27
Idioma orígen: Italià

Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo tanto per la vostra gentilezza nel risponderci. Abbiamo solo un dubbio, ma la tariffa degli appartamenti o dei bungalow si intende per notte a persona oppure il prezzo è per notte?
Grazie e cordiali saluti
Notes sobre la traducció
inglese inghilterra

Títol
We have received your e-mail
Traducció
Anglès

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Anglès

We have received your e-mail and we thank you very much for your kindness in answering. We have just one doubt, is the price of the apartments or bungalow for a person or is the price for an overnight stay?
Thank you and greetings.
Darrera validació o edició per dramati - 21 Febrer 2008 07:30