Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Английский - Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАнглийскийФранцузский

Категория Пояснения - Отдых / путешествия

Статус
Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...
Tекст
Добавлено duke27
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo tanto per la vostra gentilezza nel risponderci. Abbiamo solo un dubbio, ma la tariffa degli appartamenti o dei bungalow si intende per notte a persona oppure il prezzo è per notte?
Grazie e cordiali saluti
Комментарии для переводчика
inglese inghilterra

Статус
We have received your e-mail
Перевод
Английский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Английский

We have received your e-mail and we thank you very much for your kindness in answering. We have just one doubt, is the price of the apartments or bungalow for a person or is the price for an overnight stay?
Thank you and greetings.
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 21 Февраль 2008 07:30