Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAnglųPrancūzų

Kategorija Paaiškinimai - Poilsis / Kelionės

Pavadinimas
Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...
Tekstas
Pateikta duke27
Originalo kalba: Italų

Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo tanto per la vostra gentilezza nel risponderci. Abbiamo solo un dubbio, ma la tariffa degli appartamenti o dei bungalow si intende per notte a persona oppure il prezzo è per notte?
Grazie e cordiali saluti
Pastabos apie vertimą
inglese inghilterra

Pavadinimas
We have received your e-mail
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

We have received your e-mail and we thank you very much for your kindness in answering. We have just one doubt, is the price of the apartments or bungalow for a person or is the price for an overnight stay?
Thank you and greetings.
Validated by dramati - 21 vasaris 2008 07:30