Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Английски - Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиАнглийскиФренски

Категория Обяснения - Развлечение / Пътуване

Заглавие
Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo...
Текст
Предоставено от duke27
Език, от който се превежда: Италиански

Abbiamo ricevuto la vostra email e vi ringraziamo tanto per la vostra gentilezza nel risponderci. Abbiamo solo un dubbio, ma la tariffa degli appartamenti o dei bungalow si intende per notte a persona oppure il prezzo è per notte?
Grazie e cordiali saluti
Забележки за превода
inglese inghilterra

Заглавие
We have received your e-mail
Превод
Английски

Преведено от lilian canale
Желан език: Английски

We have received your e-mail and we thank you very much for your kindness in answering. We have just one doubt, is the price of the apartments or bungalow for a person or is the price for an overnight stay?
Thank you and greetings.
За последен път се одобри от dramati - 21 Февруари 2008 07:30