Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Italià - ÃŽn vacanÅ£a de Crăciun am fost la munte la...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsFrancèsItalià

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
În vacanţa de Crăciun am fost la munte la...
Text
Enviat per ionut95
Idioma orígen: Romanès

În vacanţa de Crăciun am fost la munte, la verişorii mei. Acolo am urcat cu telescaunul, am trecut pe la cabane şi, când am ajuns acasă, eram îngheţaţi.
Notes sobre la traducció
Edited with diacritics/Freya

Títol
reseconto di una giornata in montagna durante le festività natalizie
Traducció
Italià

Traduït per dicertoincerto
Idioma destí: Italià

Durante le vacanze di Natale, sono andato in montagna con i miei cugini. Là sono salito sulla seggiovia, ho visitato gli chalet e quando siamo rientrati a casa eravamo proprio infreddoliti.
Notes sobre la traducció
è la traduzione di una traduzione francese di un testo originale in lingua, credo, romena
Darrera validació o edició per zizza - 25 Febrer 2008 12:38