Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Finès-Suec - lola

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FinèsSuec

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
lola
Text
Enviat per bülow
Idioma orígen: Finès

taytyy katsoa silmiin totuuden silla aika ompi voittoisa, mut'tama maa on inkuinen..."

Títol
lola
Traducció
Suec

Traduït per houtari
Idioma destí: Suec

måste se sanningen i ögonen ty tiden är segerrik, men detta land är evigt.
Notes sobre la traducció
Korrigerade även originalversionen lite grann...

"täytyy katsoa silmiin totuuden sillä aika ompi voittoisa, mut' tämä maa on ikuinen."
Darrera validació o edició per pias - 16 Maig 2008 15:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

9 Maig 2008 17:03

pias
Nombre de missatges: 8113
Hej houtari
Jag ändrade "landet" till "land".
Nu får det bli en omröstning, då min Finska inte är mycket att hurra för.