Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Italià - mă uitam

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsItalià

Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
mă uitam
Text
Enviat per giuseppebellia
Idioma orígen: Romanès

mă uitam la "Dansez pentru tine" şi îmi imaginam ce frumos era dacă ne uitam împreună. Dar ştiu că e doar un vis. Tu mi-ai spus să încetez să visez, dar nu pot. Scuză-mă că te deranjez. Te pupik dulcik noapte bună!

Títol
guardavo
Traducció
Italià

Traduït per raykogueorguiev
Idioma destí: Italià

guardavo "Ballo per te" e immaginavo quanto sarebbe stato bello guardarlo inseme. Però so che è solo un sogno. Tu mi hai detto di smettere di sognare, ma non posso. Scusami che ti disturbo. Ti bacio dolcemente buona notte!
Notes sobre la traducció
La trasmissione rumena "Ballo per te" corrisponde all'italiana "Ballo sotto le stelle"
Darrera validació o edició per ali84 - 25 Juny 2008 14:15