mă uitam la "Dansez pentru tine" şi îmi imaginam ce frumos era dacă ne uitam împreună. Dar ştiu că e doar un vis. Tu mi-ai spus să încetez să visez, dar nu pot. Scuză-mă că te deranjez. Te pupik dulcik noapte bună!
guardavo "Ballo per te" e immaginavo quanto sarebbe stato bello guardarlo inseme. Però so che è solo un sogno. Tu mi hai detto di smettere di sognare, ma non posso. Scusami che ti disturbo. Ti bacio dolcemente buona notte!
이 번역물에 관한 주의사항
La trasmissione rumena "Ballo per te" corrisponde all'italiana "Ballo sotto le stelle"
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 25일 14:15