Traducció - Hebreu-Anglès - כן ××—×™ ×בל ×œ× ×‘×§×˜×¢ רעEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Escriptura lliure | כן ××—×™ ×בל ×œ× ×‘×§×˜×¢ רע | | Idioma orígen: Hebreu
כן ××—×™ ×בל ×œ× ×‘×§×˜×¢ רע |
|
| yes brother, but not in a bad meaning | TraduccióAnglès Traduït per × ×’×” | Idioma destí: Anglès
yes brother, but not in a bad meaning | | the sentence should be translated in a wider context. "be-keta ra" is slang and can have a different meaning according to the subject. i guess the persom meant "yes brother, that's what happened/was said/done but it's nothing is bad about it" |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 2 Octubre 2008 05:44
|