Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Hebrew-English - כן אחי אבל לא בקטע רע

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: HebrewEnglish

Category Free writing

Title
כן אחי אבל לא בקטע רע
Text
Submitted by belleczka
Source language: Hebrew

כן אחי אבל לא בקטע רע

Title
yes brother, but not in a bad meaning
Translation
English

Translated by × ×’×”
Target language: English

yes brother, but not in a bad meaning
Remarks about the translation
the sentence should be translated in a wider context. "be-keta ra" is slang and can have a different meaning according to the subject. i guess the persom meant "yes brother, that's what happened/was said/done but it's nothing is bad about it"
Last validated or edited by lilian canale - 2 October 2008 05:44