Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Portuguès - Sida-Organisme déficient.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Sida-Organisme déficient.
Text
Enviat per
Judite Dita
Idioma orígen: Francès
L´organisme est livré, à cause de cette déficience, aux infections microbiennes.
Títol
Sida- Organismo deficiente
Traducció
Portuguès
Traduït per
JG
Idioma destí: Portuguès
O organismo fica vulnerável, devido a esta deficiência, às infecções microbianas.
Darrera validació o edició per
Sweet Dreams
- 17 Desembre 2008 22:07
Darrer missatge
Autor
Missatge
10 Desembre 2008 22:29
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Que tal "vulnerável" em lugar de "entregue"?
12 Desembre 2008 12:57
Judite Dita
Nombre de missatges: 1
Fica melhor, tens toda a razão. Obrigada...