Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Anglès - dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiAnglèsAlemany

Categoria Discurs - Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...
Text
Enviat per anaaa015
Idioma orígen: Serbi

dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete na vase mesto i vezite pojaseve. zelimo vam prijatan let.
Notes sobre la traducció
upustvo stjuardese namenjeno putnicima

Títol
Good afternoon, ladies and gentlemen, ...
Traducció
Anglès

Traduït per maki_sindja
Idioma destí: Anglès

Good afternoon, ladies and gentlemen, please take your places and fasten your seat belts. We wish you a pleasant flight.
Darrera validació o edició per lilian canale - 8 Gener 2009 16:40