Μετάφραση - Σερβικά-Αγγλικά - dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Ομιλία - Επιχείρηση/Εργασίες Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete... | | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete na vase mesto i vezite pojaseve. zelimo vam prijatan let. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | upustvo stjuardese namenjeno putnicima |
|
| Good afternoon, ladies and gentlemen, ... | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Good afternoon, ladies and gentlemen, please take your places and fasten your seat belts. We wish you a pleasant flight. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 8 Ιανουάριος 2009 16:40
|