Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Serbio-Inglés - dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioInglésAlemán

Categoría Discurso - Negocio / Trabajos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete...
Texto
Propuesto por anaaa015
Idioma de origen: Serbio

dobar dan, dame i gospodo, molimo vas da sednete na vase mesto i vezite pojaseve. zelimo vam prijatan let.
Nota acerca de la traducción
upustvo stjuardese namenjeno putnicima

Título
Good afternoon, ladies and gentlemen, ...
Traducción
Inglés

Traducido por maki_sindja
Idioma de destino: Inglés

Good afternoon, ladies and gentlemen, please take your places and fasten your seat belts. We wish you a pleasant flight.
Última validación o corrección por lilian canale - 8 Enero 2009 16:40