Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Francès - M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàFrancès

Categoria Discurs

Títol
M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…...
Text
Enviat per Bibowk
Idioma orígen: Castellà

M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…
C.: yo la verdad no necesito un trabajo. Yo me vuelvo para Colombia.
Notes sobre la traducció
Français de France
M/C = female names

Títol
Dialogue
Traducció
Francès

Traduït per Botica
Idioma destí: Francès

M.: Vous m'avez dit que (elle se tait quelques secondes)…
C.: Moi à la vérité je n'ai pas besoin d'un travail. Moi je retourne en Colombie.
Notes sobre la traducció
Si le sujet de "dijo" n'est pas la personne à qui M. parle : elle m'a dit, ou il m'a dit.
Quelques secondes ou : un instant
Darrera validació o edició per turkishmiss - 30 Gener 2009 00:31