Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Castellà - förvirrad, osäker men samtidgt sååå glad för att...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecCastellà

Títol
förvirrad, osäker men samtidgt sååå glad för att...
Text
Enviat per daniiiii
Idioma orígen: Suec

förvirrad, osäker men samtidgt sååå glad för att jag ska flytta.
Notes sobre la traducció
Edited "ja" with "jag" / pias 090419.

Títol
Confuso, incierto, pero al mismo tiempo...
Traducció
Castellà

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Castellà

Confuso, incierto, pero al mismo tiempo muuuuuy feliz por mudarme.
Notes sobre la traducció
confuso/a
incierto/a
Darrera validació o edició per lilian canale - 25 Abril 2009 17:14