Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Hispana - förvirrad, osäker men samtidgt sååå glad för att...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
förvirrad, osäker men samtidgt sååå glad för att...
Teksto
Submetigx per
daniiiii
Font-lingvo: Sveda
förvirrad, osäker men samtidgt sååå glad för att jag ska flytta.
Rimarkoj pri la traduko
Edited "ja" with "jag" / pias 090419.
Titolo
Confuso, incierto, pero al mismo tiempo...
Traduko
Hispana
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Hispana
Confuso, incierto, pero al mismo tiempo muuuuuy feliz por mudarme.
Rimarkoj pri la traduko
confuso/a
incierto/a
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 25 Aprilo 2009 17:14