Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Anglès-Castellà - Hi Jessica.How are you :) I wanted to write a...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsItaliàCastellà

Categoria Xat - Amor / Amistat

Títol
Hi Jessica.How are you :) I wanted to write a...
Text
Enviat per Nowara
Idioma orígen: Anglès

Hi Jessica. How are you? :) I wanted to write a letter to you. Because I like you. You are one of my best friends. I spend a lot of time with you. We have fun too. I dont know what you think about me...I'm so glad to meet you.
Notes sobre la traducció
hitap edilen kişi hoşlandığım kızdır :)

Títol
Hola Jessica
Traducció
Castellà

Traduït per novíssimo
Idioma destí: Castellà

Hola Jessica. ¿Cómo estás? Quise escribirte una carta. Porque me gustas. Tú eres una de mis mejores amigas. Paso mucho tiempo contigo. Nos divertimos también. No sé lo que piensas sobre mí... me encanta conocerte.
Notes sobre la traducció
La última frase no sé muy bien si es así
Darrera validació o edició per lilian canale - 14 Juliol 2009 16:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Juliol 2009 16:18

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hola novíssimo,
He hecho algunas correcciones, inclusive la última frase

Bienvenido a Cucumis.org.

14 Juliol 2009 17:09

novíssimo
Nombre de missatges: 3
Gracias