Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Turc - Olá, a mensagem que você me mandou em inglês...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerTurc

Títol
Olá, a mensagem que você me mandou em inglês...
Text
Enviat per ademilson
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Olá, a mensagem que você me mandou em inglês estava sem sentido, você pode me escrever em turco mesmo que eu peço a tradução num site.
Mais uma vez me desculpe.
Um grande abraço.
Notes sobre la traducció
Edited: ve ---> me

Títol
Merhaba bana gönderdiğin ingilizce mesajı okudum.
Traducció
Turc

Traduït per kendin_ol_19
Idioma destí: Turc

Merhaba, bana gönderdiğin İngilizce mesaj anlamsız geldi, bana türkçe olarak da yazabilirsin, bir siteden çevirisini isterim.
Bir kez daha, affet beni.
Kocaman sarılıyorum.
Notes sobre la traducció
Bir kez daha, affet beni./Tekrar üzgünüm.
Darrera validació o edició per handyy - 22 Agost 2009 22:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Agost 2009 22:59

handyy
Nombre de missatges: 2118
Merhaba

"kocaman sarılma" değil de, "kocaman sarılıyorum" diyelim ne dersin?

15 Agost 2009 12:33

kendin_ol_19
Nombre de missatges: 99
Evet sanırım daha iyi olur. Teşekkür Ederim.

15 Agost 2009 14:45

handyy
Nombre de missatges: 2118
Artık oylamaya sunabiliriz.

15 Agost 2009 17:43

kendin_ol_19
Nombre de missatges: 99
''the message you sent me was no sense in English'' Aslında ''no sense'' kullanıyor. Bana gönderdiğin mesajı hiç anlamadım (''çok saçma'', ''anlamsız geldi'') şeklinde düzeltsek daha mı iyi olur?

22 Agost 2009 19:58

handyy
Nombre de missatges: 2118
Hi dear

could you give me a bridge for evaluation please?

CC: lilian canale

22 Agost 2009 20:46

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"Hello, the message you sent me in English made no sense, you can write to me in Turkish that I ask a site for the translation. Once more, forgive me. (that's literal)
A big hug."

22 Agost 2009 22:37

handyy
Nombre de missatges: 2118
Thank you so much Lily!