Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Турецька - Olá, a mensagem que você me mandou em inglês...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Турецька

Заголовок
Olá, a mensagem que você me mandou em inglês...
Текст
Публікацію зроблено ademilson
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Olá, a mensagem que você me mandou em inglês estava sem sentido, você pode me escrever em turco mesmo que eu peço a tradução num site.
Mais uma vez me desculpe.
Um grande abraço.
Пояснення стосовно перекладу
Edited: ve ---> me

Заголовок
Merhaba bana gönderdiğin ingilizce mesajı okudum.
Переклад
Турецька

Переклад зроблено kendin_ol_19
Мова, якою перекладати: Турецька

Merhaba, bana gönderdiğin İngilizce mesaj anlamsız geldi, bana türkçe olarak da yazabilirsin, bir siteden çevirisini isterim.
Bir kez daha, affet beni.
Kocaman sarılıyorum.
Пояснення стосовно перекладу
Bir kez daha, affet beni./Tekrar üzgünüm.
Затверджено handyy - 22 Серпня 2009 22:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Серпня 2009 22:59

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Merhaba

"kocaman sarılma" değil de, "kocaman sarılıyorum" diyelim ne dersin?

15 Серпня 2009 12:33

kendin_ol_19
Кількість повідомлень: 99
Evet sanırım daha iyi olur. Teşekkür Ederim.

15 Серпня 2009 14:45

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Artık oylamaya sunabiliriz.

15 Серпня 2009 17:43

kendin_ol_19
Кількість повідомлень: 99
''the message you sent me was no sense in English'' Aslında ''no sense'' kullanıyor. Bana gönderdiğin mesajı hiç anlamadım (''çok saçma'', ''anlamsız geldi'') şeklinde düzeltsek daha mı iyi olur?

22 Серпня 2009 19:58

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Hi dear

could you give me a bridge for evaluation please?

CC: lilian canale

22 Серпня 2009 20:46

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"Hello, the message you sent me in English made no sense, you can write to me in Turkish that I ask a site for the translation. Once more, forgive me. (that's literal)
A big hug."

22 Серпня 2009 22:37

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Thank you so much Lily!