Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Turcă - Olá, a mensagem que você me mandou em inglês...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăTurcă

Titlu
Olá, a mensagem que você me mandou em inglês...
Text
Înscris de ademilson
Limba sursă: Portugheză braziliană

Olá, a mensagem que você me mandou em inglês estava sem sentido, você pode me escrever em turco mesmo que eu peço a tradução num site.
Mais uma vez me desculpe.
Um grande abraço.
Observaţii despre traducere
Edited: ve ---> me

Titlu
Merhaba bana gönderdiğin ingilizce mesajı okudum.
Traducerea
Turcă

Tradus de kendin_ol_19
Limba ţintă: Turcă

Merhaba, bana gönderdiğin İngilizce mesaj anlamsız geldi, bana türkçe olarak da yazabilirsin, bir siteden çevirisini isterim.
Bir kez daha, affet beni.
Kocaman sarılıyorum.
Observaţii despre traducere
Bir kez daha, affet beni./Tekrar üzgünüm.
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 22 August 2009 22:38





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 August 2009 22:59

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Merhaba

"kocaman sarılma" değil de, "kocaman sarılıyorum" diyelim ne dersin?

15 August 2009 12:33

kendin_ol_19
Numărul mesajelor scrise: 99
Evet sanırım daha iyi olur. Teşekkür Ederim.

15 August 2009 14:45

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Artık oylamaya sunabiliriz.

15 August 2009 17:43

kendin_ol_19
Numărul mesajelor scrise: 99
''the message you sent me was no sense in English'' Aslında ''no sense'' kullanıyor. Bana gönderdiğin mesajı hiç anlamadım (''çok saçma'', ''anlamsız geldi'') şeklinde düzeltsek daha mı iyi olur?

22 August 2009 19:58

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Hi dear

could you give me a bridge for evaluation please?

CC: lilian canale

22 August 2009 20:46

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
"Hello, the message you sent me in English made no sense, you can write to me in Turkish that I ask a site for the translation. Once more, forgive me. (that's literal)
A big hug."

22 August 2009 22:37

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Thank you so much Lily!