Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Anglès - IT-Hjälp, vi hjälper dig sÃ¥ gott vi kan

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecLlatíAnglèsMongol

Categoria Frase - Negocis / Treballs

Títol
IT-Hjälp, vi hjälper dig så gott vi kan
Text
Enviat per Gilthas
Idioma orígen: Suec

IT-Hjälp, vi hjälper dig så gott vi kan
Notes sobre la traducció
Tanken är att detta ska vara ett valord åt mitt företag.

Engelska = UK-engelska

Títol
IT-help, we help you to the best of our ability
Traducció
Anglès

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Anglès

IT-help, we help you to the best of our ability
Darrera validació o edició per lilian canale - 14 Octubre 2009 13:23





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Octubre 2009 18:27

Lein
Nombre de missatges: 3389
To be accepted I reckon

CC: lilian canale

13 Octubre 2009 23:16

gamine
Nombre de missatges: 4611
I'd simply say" we help you the best we can", which doesn't mean that the other translation is wrong.