Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Inglés - IT-Hjälp, vi hjälper dig sÃ¥ gott vi kan
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Negocio / Trabajos
Título
IT-Hjälp, vi hjälper dig så gott vi kan
Texto
Propuesto por
Gilthas
Idioma de origen: Sueco
IT-Hjälp, vi hjälper dig så gott vi kan
Nota acerca de la traducción
Tanken är att detta ska vara ett valord åt mitt företag.
Engelska = UK-engelska
Título
IT-help, we help you to the best of our ability
Traducción
Inglés
Traducido por
jairhaas
Idioma de destino: Inglés
IT-help, we help you to the best of our ability
Última validación o corrección por
lilian canale
- 14 Octubre 2009 13:23
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Octubre 2009 18:27
Lein
Cantidad de envíos: 3389
To be accepted I reckon
CC:
lilian canale
13 Octubre 2009 23:16
gamine
Cantidad de envíos: 4611
I'd simply say" we help you the best we can", which doesn't mean that the other translation is wrong.