Umseting - Svenskt-Enskt - IT-Hjälp, vi hjälper dig sÃ¥ gott vi kanNúverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Handil / Arbeiði | IT-Hjälp, vi hjälper dig sÃ¥ gott vi kan | | Uppruna mál: Svenskt
IT-Hjälp, vi hjälper dig sÃ¥ gott vi kan | Viðmerking um umsetingina | Tanken är att detta ska vara ett valord Ã¥t mitt företag.
Engelska = UK-engelska |
|
| IT-help, we help you to the best of our ability | | Ynskt mál: Enskt
IT-help, we help you to the best of our ability |
|
Síðstu boð | | | | | 13 Oktober 2009 18:27 | | LeinTal av boðum: 3389 | | | | 13 Oktober 2009 23:16 | | | I'd simply say" we help you the best we can", which doesn't mean that the other translation is wrong. |
|
|