Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Anglų - IT-Hjälp, vi hjälper dig sÃ¥ gott vi kan

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųLotynųAnglųMongolų

Kategorija Sakinys - Verslas / Darbas

Pavadinimas
IT-Hjälp, vi hjälper dig så gott vi kan
Tekstas
Pateikta Gilthas
Originalo kalba: Švedų

IT-Hjälp, vi hjälper dig så gott vi kan
Pastabos apie vertimą
Tanken är att detta ska vara ett valord åt mitt företag.

Engelska = UK-engelska

Pavadinimas
IT-help, we help you to the best of our ability
Vertimas
Anglų

Išvertė jairhaas
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

IT-help, we help you to the best of our ability
Validated by lilian canale - 14 spalis 2009 13:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 spalis 2009 18:27

Lein
Žinučių kiekis: 3389
To be accepted I reckon

CC: lilian canale

13 spalis 2009 23:16

gamine
Žinučių kiekis: 4611
I'd simply say" we help you the best we can", which doesn't mean that the other translation is wrong.