Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Английски - IT-Hjälp, vi hjälper dig sÃ¥ gott vi kan
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Категория / Професия
Заглавие
IT-Hjälp, vi hjälper dig så gott vi kan
Текст
Предоставено от
Gilthas
Език, от който се превежда: Swedish
IT-Hjälp, vi hjälper dig så gott vi kan
Забележки за превода
Tanken är att detta ska vara ett valord åt mitt företag.
Engelska = UK-engelska
Заглавие
IT-help, we help you to the best of our ability
Превод
Английски
Преведено от
jairhaas
Желан език: Английски
IT-help, we help you to the best of our ability
За последен път се одобри от
lilian canale
- 14 Октомври 2009 13:23
Последно мнение
Автор
Мнение
13 Октомври 2009 18:27
Lein
Общо мнения: 3389
To be accepted I reckon
CC:
lilian canale
13 Октомври 2009 23:16
gamine
Общо мнения: 4611
I'd simply say" we help you the best we can", which doesn't mean that the other translation is wrong.