Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Esperanto - Пустая бочка пуще гремит.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecPolonèsAnglèsRusCastellàBúlgarPortuguèsEsperantoPortuguès brasilerFrancèsNeerlandèsDanèsLituàAlbanèsRomanèsSerbiBosniTurcLlengua persaItaliàKlingonHebreuNoruecBretóGrecLlatíCatalàÀrabHongarèsIslandèsFeroèsMongolGrec anticAlemanyUcraïnèsXinès simplificatTxecXinèsLetóEslovacAfrikaansFinèsHindiCroatMacedoni
Traduccions sol·licitades: Vietnamita

Categoria Expressió

Títol
Пустая бочка пуще гремит.
Text
Enviat per pias
Idioma orígen: Rus Traduït per Sunnybebek

Пустая бочка пуще гремит.
Notes sobre la traducció
Or: В пустой бочке звону больше.(Empty barrel has more clank/clatter).
Word-by-word Russian translation: Empty barrel clanks/clatters more.

Títol
Malplenaj bareloj bruas pleje
Traducció
Esperanto

Traduït per stevo
Idioma destí: Esperanto

Malplenaj bareloj bruas pleje.
Darrera validació o edició per goncin - 9 Novembre 2009 00:21