Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Hebreu - 9th rule revisited

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAnglèsPolonèsPortuguèsRomanèsBúlgarCatalàAlemanyHebreuCastellàItaliàAlbanèsNeerlandèsXinès simplificatDanèsGrecSuecLituàRusNoruecTurcSerbiFinès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum

Títol
9th rule revisited
Text
Enviat per Francky5591
Idioma orígen: Francès

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Títol
תרגום
Traducció
Hebreu

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Hebreu


כשאתה שולח טקסט, או כשאתה מבקש תרגום לשפה כלשהי שאינה ברשימה, נא לציין [b] בשדה ההערות [/ b] את [b] השפה [/ b] שבה אתה מגיש את הטקסט, או [b] לאיזו שפה [/ b] אתה רוצה לראות את הטקסט שלך מתורגם.
Darrera validació o edició per jairhaas - 11 Març 2010 09:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Març 2010 11:06

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi jairhaas, thanks for this translation, but it seems there is a problem with the syntax for bold, as I tried to place this new 9th rule in the frame, at this page , and the text does not appear in bold...

Could you help and post me an edited version with the [/b]-[b] properly placed in it?

Thanks a lot!

13 Març 2010 11:23

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
oh? sorry jairhaas, I just figured out you (probably volunteerly) left a space between "b" and "/", I'll try to fix this problem up myself, although the right to left frames are not my speciality!

13 Març 2010 11:25

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
כשאתה שולח טקסט, או כשאתה מבקש תרגום לשפה כלשהי שאינה ברשימה, נא לציין בשדה ההערות את השפה שבה אתה מגיש את הטקסט, או לאיזו שפה אתה רוצה לראות את הטקסט שלך מתורגם.


13 Març 2010 11:36

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
This is a real PTTA to do, I must confess!