Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Francès - Dear Mr & Mrs...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancès

Categoria Carta / E-mail

Títol
Dear Mr & Mrs...
Text
Enviat per JennaRachelle
Idioma orígen: Anglès

Dear Mrs & Mr Billet,

Firstly, our apologies for our delay in writing to you. We would like to thankyou both very very much for having us to stay in The Lodge. We had a simply womderful time and greatly appreciate your generous hospitality.

We hope that you find some enjoyment out of the enclosed voucher and that you visit one of the properties soon.

Again, thankyou so much.

Kind regards,

James et al.
Notes sobre la traducció
Hey, I need this in standard France French. Thanks guys!

Títol
Remerciements
Traducció
Francès

Traduït per Paulista01
Idioma destí: Francès

Chers madame et monsieur Billet,


Tout d'abord nous tenons a nous excuser pour répondre aussi tard. Nous aimerions vous remercier tous les deux pour nous avoir accueillis au Logde.

Nous avons passé un excellent moment et nous avons beaucoup apprécié votre généreuse hospitalité.

Nous espérons que vous apprécierez le bon ci-joint et que vous visiterez bientôt une de nos propriétés.

Encore merci.


Cordialement,
James et al
Darrera validació o edició per Francky5591 - 15 Març 2012 19:20