Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Frans - Dear Mr & Mrs...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsFrans

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Dear Mr & Mrs...
Tekst
Opgestuurd door JennaRachelle
Uitgangs-taal: Engels

Dear Mrs & Mr Billet,

Firstly, our apologies for our delay in writing to you. We would like to thankyou both very very much for having us to stay in The Lodge. We had a simply womderful time and greatly appreciate your generous hospitality.

We hope that you find some enjoyment out of the enclosed voucher and that you visit one of the properties soon.

Again, thankyou so much.

Kind regards,

James et al.
Details voor de vertaling
Hey, I need this in standard France French. Thanks guys!

Titel
Remerciements
Vertaling
Frans

Vertaald door Paulista01
Doel-taal: Frans

Chers madame et monsieur Billet,


Tout d'abord nous tenons a nous excuser pour répondre aussi tard. Nous aimerions vous remercier tous les deux pour nous avoir accueillis au Logde.

Nous avons passé un excellent moment et nous avons beaucoup apprécié votre généreuse hospitalité.

Nous espérons que vous apprécierez le bon ci-joint et que vous visiterez bientôt une de nos propriétés.

Encore merci.


Cordialement,
James et al
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 15 maart 2012 19:20