Traducció - Suec-Italià - Det lilla torget avsett för:Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Paraula - Vida quotidiana | Det lilla torget avsett för: | | Idioma orígen: Suec
Det lilla torget avsett för: |
|
| Quella piccola piazza è destinata a: | TraduccióItalià Traduït per Xini | Idioma destí: Italià
Quella piccola piazza è destinata a: | | torget = piazza (English: square)
ma anche (but also)
torget = mercato (English: market)
Witchy: nel caso si trattasse di un mercato diventerebbe allora / If you are speaking of a market the sentence would be: "Quel piccolo mercato è destinato a:" |
|
Darrera validació o edició per Witchy - 25 Desembre 2006 20:36
|