ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-イタリア語 - Det lilla torget avsett för:
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
単語 - 日常生活
タイトル
Det lilla torget avsett för:
テキスト
Kurre Hamrin
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Det lilla torget avsett för:
タイトル
Quella piccola piazza è destinata a:
翻訳
イタリア語
Xini
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Quella piccola piazza è destinata a:
翻訳についてのコメント
torget = piazza (English: square)
ma anche (but also)
torget = mercato (English: market)
Witchy: nel caso si trattasse di un mercato diventerebbe allora / If you are speaking of a market the sentence would be: "Quel piccolo mercato è destinato a:"
最終承認・編集者
Witchy
- 2006年 12月 25日 20:36