Traducció - Italià-Anglès - negozio modeling agencyEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Paraula - Diversió / Viatge | | | Idioma orígen: Italià
negozio modeling agency | | please hurry up pleaseeeeeeeeeee |
|
| | TraduccióAnglès Traduït per elesam | Idioma destí: Anglès
MODELING AGENCY SHOP | | Spero di non aver capito male intendendo modeling agency come nome del negozio. |
|
Darrera validació o edició per kafetzou - 29 Octubre 2007 03:55
Darrer missatge | | | | | 28 Octubre 2007 05:46 | | | | | | 28 Octubre 2007 15:59 | | | "modelling" is british english - "modeling" is american english.
basically, it can be spelled either way so the translation is correct. |
|
|