ترجمه - ایتالیایی-انگلیسی - negozio modeling agencyموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه کلمه - تفریح / مسافرت | | متن mero پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ایتالیایی
negozio modeling agency | | please hurry up pleaseeeeeeeeeee |
|
| | ترجمهانگلیسی elesam ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
MODELING AGENCY SHOP | | Spero di non aver capito male intendendo modeling agency come nome del negozio. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 29 اکتبر 2007 03:55
آخرین پیامها | | | | | 28 اکتبر 2007 05:46 | | | | | | 28 اکتبر 2007 15:59 | | | "modelling" is british english - "modeling" is american english.
basically, it can be spelled either way so the translation is correct. |
|
|