Prevođenje - Talijanski-Engleski - negozio modeling agencyTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Riječ - Rekreacija / Putovanja | | | Izvorni jezik: Talijanski
negozio modeling agency | | please hurry up pleaseeeeeeeeeee |
|
| | PrevođenjeEngleski Preveo elesam | Ciljni jezik: Engleski
MODELING AGENCY SHOP | | Spero di non aver capito male intendendo modeling agency come nome del negozio. |
|
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 29 listopad 2007 03:55
Najnovije poruke | | | | | 28 listopad 2007 05:46 | | | | | | 28 listopad 2007 15:59 | | | "modelling" is british english - "modeling" is american english.
basically, it can be spelled either way so the translation is correct. |
|
|