Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Anglès - al moja je ipak najtanja Refren Poludela za...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiAnglès

Categoria Cançó

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
al moja je ipak najtanja Refren Poludela za...
Text
Enviat per george_mnt
Idioma orígen: Serbi

Poludela za jedan dan,
sada život dajem ako me se seti,
Poludela, al dobro sam
jer to što srcu prija ne može da šteti
Poludela za jedan dan,
pa ga od tada noću sanjam vrlo često
Poludela, al dobro sam
i u grudima mu čuvam jedno mesto

Títol
Gone crazy
Traducció
Anglès

Traduït per Roller-Coaster
Idioma destí: Anglès

I have gone crazy in one day,
now I'll give my life if he remembers me,
I have gone crazy, but I'm ok
because what feels good for the heart can't be wrong
I have gone crazy in one day,
I dream about him often since then
I have gone crazy, but I'm ok
and I'm saving a place for him inside of me
Notes sobre la traducció
Serbian song again...
Thanks to Kafetzou...
Darrera validació o edició per kafetzou - 16 Novembre 2007 05:24





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Novembre 2007 22:41

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
The verb needs a subject in English, Roller_Coaster.

11 Novembre 2007 23:26

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Ooops

Sorry about that...

11 Novembre 2007 23:37

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Ah - now it's beginning to make sense ...

One more thing - two incorrect uses of the present continuous tense:

I'm giving my life --> I'll give my life (?)
I'm dreaming about him often --> I dream about him often

12 Novembre 2007 11:48

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
What's wrong with me...
Sorry K!

12 Novembre 2007 15:49

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Still not fixed ...

12 Novembre 2007 23:13

lakil
Nombre de missatges: 249
Gone crazy in a day,
Now I give my life if he remembers me,
Gone crazy, but I’m ok
Because what agrees with heart it can’t harm it
Gone crazy in a day,
Ever since I dream of him very often
Gone crazy, but I’m ok
while I’m saving a place for him in my heart

12 Novembre 2007 23:21

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
lakil, is there something wrong with the translation done by Roller_Coaster in your opinion?

12 Novembre 2007 23:30

lakil
Nombre de missatges: 249
I hate to judge other people's work like this, but it fine, I guess. You be the judge. Read it all and analyze it yourself. ;-)