Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Engels - al moja je ipak najtanja Refren Poludela za...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischEngels

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
al moja je ipak najtanja Refren Poludela za...
Tekst
Opgestuurd door george_mnt
Uitgangs-taal: Servisch

Poludela za jedan dan,
sada život dajem ako me se seti,
Poludela, al dobro sam
jer to što srcu prija ne može da šteti
Poludela za jedan dan,
pa ga od tada noću sanjam vrlo često
Poludela, al dobro sam
i u grudima mu čuvam jedno mesto

Titel
Gone crazy
Vertaling
Engels

Vertaald door Roller-Coaster
Doel-taal: Engels

I have gone crazy in one day,
now I'll give my life if he remembers me,
I have gone crazy, but I'm ok
because what feels good for the heart can't be wrong
I have gone crazy in one day,
I dream about him often since then
I have gone crazy, but I'm ok
and I'm saving a place for him inside of me
Details voor de vertaling
Serbian song again...
Thanks to Kafetzou...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 16 november 2007 05:24





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 november 2007 22:41

kafetzou
Aantal berichten: 7963
The verb needs a subject in English, Roller_Coaster.

11 november 2007 23:26

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
Ooops

Sorry about that...

11 november 2007 23:37

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Ah - now it's beginning to make sense ...

One more thing - two incorrect uses of the present continuous tense:

I'm giving my life --> I'll give my life (?)
I'm dreaming about him often --> I dream about him often

12 november 2007 11:48

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
What's wrong with me...
Sorry K!

12 november 2007 15:49

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Still not fixed ...

12 november 2007 23:13

lakil
Aantal berichten: 249
Gone crazy in a day,
Now I give my life if he remembers me,
Gone crazy, but I’m ok
Because what agrees with heart it can’t harm it
Gone crazy in a day,
Ever since I dream of him very often
Gone crazy, but I’m ok
while I’m saving a place for him in my heart

12 november 2007 23:21

kafetzou
Aantal berichten: 7963
lakil, is there something wrong with the translation done by Roller_Coaster in your opinion?

12 november 2007 23:30

lakil
Aantal berichten: 249
I hate to judge other people's work like this, but it fine, I guess. You be the judge. Read it all and analyze it yourself. ;-)