Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Hindú-Inglés - oi baat nahi neha, sab thik ho jayega, sab achhe...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Escritura libre - Amore / Amistad
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
oi baat nahi neha, sab thik ho jayega, sab achhe...
Texto
Propuesto por
mega_hu
Idioma de origen: Hindú
Koi baat nahi, sab thik ho jayega, sab achhe ke liye hota hai, tujhe bhi aur achha ladka.
Milega, tune bilkul thik kiya... ab khush rah...
usse kuchh sunna bhi nmahi hai
Título
no problem
Traducción
Inglés
Traducido por
greenbutterfly
Idioma de destino: Inglés
no problem,everything will be good,everything will happen for your good,and you will find another good boy,you did well,be happy now,he doesn't even have to know anything.
Última validación o corrección por
dramati
- 8 Marzo 2008 16:45
Último mensaje
Autor
Mensaje
7 Marzo 2008 14:03
Freya
Cantidad de envíos: 1910
"totul se întâmplă pentru binele tău" is present tense...all happens for your sake/good(all that happens is for your good).