Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Hindi-Engleză - oi baat nahi neha, sab thik ho jayega, sab achhe...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scriere liberă - Dragoste/Prietenie
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
oi baat nahi neha, sab thik ho jayega, sab achhe...
Text
Înscris de
mega_hu
Limba sursă: Hindi
Koi baat nahi, sab thik ho jayega, sab achhe ke liye hota hai, tujhe bhi aur achha ladka.
Milega, tune bilkul thik kiya... ab khush rah...
usse kuchh sunna bhi nmahi hai
Titlu
no problem
Traducerea
Engleză
Tradus de
greenbutterfly
Limba ţintă: Engleză
no problem,everything will be good,everything will happen for your good,and you will find another good boy,you did well,be happy now,he doesn't even have to know anything.
Validat sau editat ultima dată de către
dramati
- 8 Martie 2008 16:45
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
7 Martie 2008 14:03
Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
"totul se întâmplă pentru binele tău" is present tense...all happens for your sake/good(all that happens is for your good).