Traducción - Turco-Español - yarın açıklanıo össEstado actual Traducción
Categoría Escritura libre ![](../images/note.gif) Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Turco
yarın açıklanıo öss | Nota acerca de la traducción | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules
|
|
| | TraducciónEspañol Traducido por gapita | Idioma de destino: Español
Los resultados del Exámen de Selección de Estudiantes (ÖSS) serán anunciados mañana. |
|
Última validación o corrección por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 17 Julio 2008 01:15
Último mensaje | | | | | 16 Julio 2008 23:05 | | | Antes de editar:
Los resultados del Examen de selección de estudiantes (ÖSS) será anunciado mañana.
| | | 16 Julio 2008 23:09 | | | gapita, no puedes cambiar la corrección que ha sido hecha.
Vou a corregir de nuevo y espero que no deshagas lo que yo corrija o tendré que rechazar la traducción. | | | 16 Julio 2008 23:21 | | | Ala gracias por la traducción!! | | | 17 Julio 2008 02:38 | | | Peço desculpa por ter mudado o que já estava corrigido.
Foi uma confusão que fiz. Ainda não estou muito dentro do funcionamento do site, funcionamento das traduções e avaliações/correcções. Foi ignorância.
De qualquer forma talvez fosse uma boa ideia que as traduções, depois de avaliadas, deixassem de poder ser reeditáveis para evitar estes equÃvocos… ![](../images/emo/smile.png) não sei.
De qualquer forma, fica mais uma vez o meu pedido de desculpas.
|
|
|