Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Español - Felicitación por Navidad a mi tía

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolNeerlandés

Categoría Carta / Email - Casa / Familia

Título
Felicitación por Navidad a mi tía
Texto a traducir
Propuesto por aozora
Idioma de origen: Español

¡¡Feliz Navidad, Tía Isabel!!

En realidad, esta carta, este regalo, son sólo una excusa para decirte lo mucho que agradezco tus mensajes, llenos de apoyo, comprensión, explicaciones casi indescifrables...
En definitiva, por todo.

Gracias a ellos he podido comprobar la gran persona que eres.

Por esto y por todo lo que no he nombrado, Gracias.
Nota acerca de la traducción
POR FAVOR, TRADÚZCANLO AL FLAMENCO

Agradezco (1ª persona singular, presente indicativo de Agradecer): Verbo, dar las gracias por algo

Apoyo: Sustantivo, animar a no rendirse, dar ánimos para algo que parezca imposible...

Comprensión: Sustantivo, Entender los sentimientos

Indescifrables: Sustantivo, explicaciones que casi no se pueden entender

En definitiva: En resumen

Nombrado: Verbo Nombrar, lo mismo que decir
13 Octubre 2008 19:04