Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스페인어 - Felicitación por Navidad a mi tía

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어네덜란드어

분류 편지 / 이메일 - 집 / 가정

제목
Felicitación por Navidad a mi tía
번역될 본문
aozora에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

¡¡Feliz Navidad, Tía Isabel!!

En realidad, esta carta, este regalo, son sólo una excusa para decirte lo mucho que agradezco tus mensajes, llenos de apoyo, comprensión, explicaciones casi indescifrables...
En definitiva, por todo.

Gracias a ellos he podido comprobar la gran persona que eres.

Por esto y por todo lo que no he nombrado, Gracias.
이 번역물에 관한 주의사항
POR FAVOR, TRADÚZCANLO AL FLAMENCO

Agradezco (1ª persona singular, presente indicativo de Agradecer): Verbo, dar las gracias por algo

Apoyo: Sustantivo, animar a no rendirse, dar ánimos para algo que parezca imposible...

Comprensión: Sustantivo, Entender los sentimientos

Indescifrables: Sustantivo, explicaciones que casi no se pueden entender

En definitiva: En resumen

Nombrado: Verbo Nombrar, lo mismo que decir
2008년 10월 13일 19:04