Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - adini kalbime ask diye yazmistim. seni sevdigim...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
adini kalbime ask diye yazmistim. seni sevdigim...
Texto
Propuesto por
derya87
Idioma de origen: Turco
adini kalbime ask diye yazmistim.
seni sevdigim icin ozur dilerim
Título
I wrote your name in my heart......
Traducción
Inglés
Traducido por
lenab
Idioma de destino: Inglés
I wrote your name in my heart out of love.
Forgive me for loving you.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 27 Octubre 2008 12:18
Último mensaje
Autor
Mensaje
22 Octubre 2008 17:32
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
as love?
22 Octubre 2008 18:13
lenab
Cantidad de envíos: 1084
Sorry Merdogan! I don't understand what you mean.
22 Octubre 2008 20:59
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Hi,
I wrote your name in my heart as love