Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - adini kalbime ask diye yazmistim. seni sevdigim...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
adini kalbime ask diye yazmistim. seni sevdigim...
Testo
Aggiunto da
derya87
Lingua originale: Turco
adini kalbime ask diye yazmistim.
seni sevdigim icin ozur dilerim
Titolo
I wrote your name in my heart......
Traduzione
Inglese
Tradotto da
lenab
Lingua di destinazione: Inglese
I wrote your name in my heart out of love.
Forgive me for loving you.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 27 Ottobre 2008 12:18
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
22 Ottobre 2008 17:32
merdogan
Numero di messaggi: 3769
as love?
22 Ottobre 2008 18:13
lenab
Numero di messaggi: 1084
Sorry Merdogan! I don't understand what you mean.
22 Ottobre 2008 20:59
merdogan
Numero di messaggi: 3769
Hi,
I wrote your name in my heart as love