Traducción - Sueco-Español - Hon har pÃ¥ sig halvlÃ¥nga bruna byxor.Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Ficción / Historia | Hon har pÃ¥ sig halvlÃ¥nga bruna byxor. | | Idioma de origen: Sueco
Hon har pÃ¥ sig halvlÃ¥nga bruna byxor. | Nota acerca de la traducción | Med halvlÃ¥nga menar jag att byxorna gÃ¥r lite längre ner än knäna men inte lika lÃ¥nga som lÃ¥nghbyxor. |
|
| Ella tiene pantalones capri marrones. | | Idioma de destino: Español
Ella tiene pantalones capri marrones. | Nota acerca de la traducción | pantalones capri = capris/pescadores/pirata tipo de pantalón que llega hasta abajo de las rodillas. |
|
Última validación o corrección por Isildur__ - 30 Mayo 2009 13:34
|