Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Espanja - Hon har pÃ¥ sig halvlÃ¥nga bruna byxor.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEspanja

Kategoria Fiktio / Tarina

Otsikko
Hon har på sig halvlånga bruna byxor.
Teksti
Lähettäjä LisaCheer
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Hon har på sig halvlånga bruna byxor.
Huomioita käännöksestä
Med halvlånga menar jag att byxorna går lite längre ner än knäna men inte lika långa som långhbyxor.

Otsikko
Ella tiene pantalones capri marrones.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Ella tiene pantalones capri marrones.
Huomioita käännöksestä
pantalones capri = capris/pescadores/pirata
tipo de pantalón que llega hasta abajo de las rodillas.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 30 Toukokuu 2009 13:34