Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Inglés - .seyxaristw polu ksaderfaki mou!na sai kala kai...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
.seyxaristw polu ksaderfaki mou!na sai kala kai...
Texto
Propuesto por
nighta0508
Idioma de origen: Griego
...seyxaristw polu ksaderfaki mou!na sai kala kai perimenw na se dw sintoma apo konta!filia se olous
Título
...thank you very much my little cousin!
Traducción
Inglés
Traducido por
lenab
Idioma de destino: Inglés
...thank you very much my little cousin! I hope you are fine and that I'll soon see you in person. Kisses to everybody
Nota acerca de la traducción
apo konta = closely. I translated it as "in person"
Última validación o corrección por
lilian canale
- 29 Junio 2009 19:28
Último mensaje
Autor
Mensaje
29 Junio 2009 18:40
theoni kostopoulou
Cantidad de envíos: 1
" ksaderfaki " may also be translated as " dear " or " fellow "