Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Çocukken annem seccade isletiyordu o zaman...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Çocukken annem seccade isletiyordu o zaman...
Texto
Propuesto por
oyleboyle
Idioma de origen: Turco
Çocukken annem seccade isletiyordu o zaman öğrendim
Nota acerca de la traducción
Isletiyordu - etamin cross stitch
Título
When I was a child...
Traducción
Inglés
Traducido por
Mesud2991
Idioma de destino: Inglés
When I was a child, my mother would embroider prayer mats. I learned it at that time.
Nota acerca de la traducción
"isletmek" should be "iÅŸlemek / embroider", I guess.
I learned it at that time: perhaps more common: That is when I learned it.
Última validación o corrección por
Lein
- 23 Julio 2013 12:08